-
1 серия (однотипных агрегатов или приборов)
серия (однотипных агрегатов или приборов)
ряд однотипных агрегатов
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > серия (однотипных агрегатов или приборов)
-
2 ряд однотипных агрегатов
Oil: burnedУниверсальный русско-английский словарь > ряд однотипных агрегатов
-
3 bank
- серия (однотипных агрегатов или приборов)
- сборка регулирующих стержней (ядерного реактора)
- пласт угля
- оторочка (перед фронтом вытеснения)
- отмель
- нанос (геол.)
- коммерческий банк
- каналообразующее оборудование (в цифровых системах)
- занос
- залежь (руды)
- группировать
- вал (насыпь)
- блок приборов или деталей
- батарея конденсатора
- батарея
- банк (в электросвязи)
банк
модуль
Совокупность связанных друг с другом и совместно используемых устройств, например, группы каналов, гребенки фильтров или модулей памяти. См. channel-, fitter-.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
батарея конденсатора
конденсаторная батарея
—
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
блок приборов или деталей
ряд
группа
набор
каналообразующее оборудование (в цифровых системах)
банк данных
информационный банк
хранилище данных
поле
модуль
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- ряд
- группа
- набор
- каналообразующее оборудование (в цифровых системах)
- банк данных
- информационный банк
- хранилище данных
- поле
- модуль
EN
вал (насыпь)
окружать валом
делать насыпь
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
группировать
объединять
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
залежь (руды)
пачка пласта
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
занос
образовывать наносы
запруживать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
каналообразующее оборудование (в цифровых системах)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
коммерческий банк
Находящийся в частном владении британский банк, получивший, в соответствии с Законом о банковской деятельности 1987 г. (см.: Banking Acts 1979 and 1987 (Законы о банковской деятельности 1979 и 1987 гг.), лицензию на оказание широкого спектра финансовых услуг населению и фирмам. Основная деятельность заключается в ведении чековых текущих счетов, принятии депозитных вкладов, получении и выдаче наличных денег и кредитовании. Дополнительными услугами являются доверительное управление и исполнение завещаний, предложение иностранной валюты, покупка и продажа ценных бумаг, страхование, система кредитных карточек и управление личными пенсионными фондами. Коммерческие банки также конкурируют с финансовыми домами (finance houses) и торговыми банками (merchant banks) в предоставлении венчурного капитала и со строительными обществами (building society) на рынке закладных. В результате серии слияний число коммерческих банков постепенно сократилось. В настоящее время основными банками, имеющими общенациональную сеть отделений, являются Большая четверка (Big Four) (“Нэшнл Вестминстер”, “Барклэйз”, “Ллойде” и “Мидлэнд”), Королевский банк Шотландии, Банк Шотландии, “Ольстер Банк” и банк “Т. С. Б. Гроуп плк”. Коммерческие банки известны также как акционерные банки (joint-stock banks). См. также: clearing bank (клиринговый банк).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
коммерческий банк
Универсальное кредитное учреждение, создаваемое для привлечения денежных средств и размещения их от своего имени на условиях возвратности и платности. По договорам с клиентами осуществляет их кассовое, расчетное обслуживание, факторинговые, лизинговые операции (см. Факторинг, Лизинг, Банковский лизинг), покупку и продажу ценных бумаг, операции по трасту, учет векселей, кредитование и др. Коммерческие банки — независимые негосударственные банки (хотя и не исключается какая-то доля участия в них государства), которые работают на свой страх и риск. Иными словами, если банк правильно организует дело — привлекает много вкладчиков и денег, находит надежных заемщиков, которые всегда вовремя отдают долги, с выгодой оказывает иные услуги клиентам, — тогда этот банк процветает и растет. В обратном случае — может и прогореть. Если банк плохо выполняет свои обязательства и нарушает законы государства, Центральный банк может отобрать у него лицензию, то есть официальное разрешение вести банковскую деятельность. Коммерческие банки составляют костяк всей кредитно-денежной системы страны. Через них проходят все расчеты между фирмами, организациями, частными лицами.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
нанос (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отмель
берег (реки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
оторочка (перед фронтом вытеснения)
вал
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
пласт угля
залежь руды
карьер (в открытых разработках)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
сборка регулирующих стержней (ядерного реактора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
серия (однотипных агрегатов или приборов)
ряд однотипных агрегатов
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.1 батарея (bank): Одно или более изделий, организованных в непрерывную структуру.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13706-2006: Аппараты с воздушным охлаждением. Общие технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bank
-
4 bank
1. вал, насыпь || окружать валом, делать насыпь3. отмель, банка4. нанос, занос || образовывать наносы, запруживать5. батарея, группа, набор, серия, ряд || группировать, соединять для совместной работы7. уступ; забой; залежь ( руды), пачка пласта8. банк || держать в банке || банковый || банковский— oil bank
* * *
1. ряд, группа; серия ( однотипных агрегатов или приборов) | группировать; объединять2. пакет; штабель; пучок ( труб)
* * *
1. пласт угля, залежь руды, карьер ( в открытых разработках)2. вал, оторочка ( перед фронтом вытеснения)3. батарея, серия, ряд однотипных агрегатов
* * *
1) ряд, группа; серия; ряд (/i]) || группировать; объединять2) пакет; штабель; блок (цилиндров); пучок ( труб)•- bank of oil
- bank of transformers
- bank of tubes
- bare tube bank
- failure data bank
- failure experience data bank
- failure rate data bank
- fault data bank
- multitube bank
- oil bank
- reliability data bank
- reliability-maintainability data bank
- staggered bank
- tube bank
- water bank* * *• банк• блок• вал• нанос• оторочка• ряд -
5 ряд
1) General subject: a number of (plural: a number of people are waiting for the bus), a variety of, array, batch, catena, family, flake, flight (барьеров на скачках, шлюзов), line, number (a number of elements - ряд элементов), range (домов), rank, ranks, round, row, sequence, series (тж. мат.), set, string, succession, swath, swathe, tier, track (событий, мыслей), train, variety, passel, (иногда перевод читается лучше - напр. various problems = ряд проблем) various, several2) Geology: suite apx.3) Biology: series5) American: aisle (в супермаркете)6) Military: (боевой) array, (машин) bank, detachment, file, file (строя), file (строя), (аппаратов) set8) Chemistry: deck, family (углеводородов), of a variety of9) Construction: arc (в триангуляции), (горизонтальный) course (напр. кладки), layer (напр. кирпичной кладки), range (напр. кладки)10) Mathematics: (with genitive) several, a range, assembly, assortment, collection, expansion, gathering, plurality, series (ряды - series), system11) Railway term: train (стативов)12) Automobile industry: bank (однотипных машин, агрегатов), bed (кирпичей), lay, scale14) Road works: lane15) Diplomatic term: chain (событий и т.п.)16) Forestry: line (оборудования), strip17) Metallurgy: bed (кирпичей в кладке)18) Jargon: boodle19) Information technology: catena (связная)20) Oil: bank (однотипных агрегатов)21) Dentistry: dentition22) Paleontology: taxis23) Cartography: column (листов карты)24) Metrology: run (измерений)25) Ecology: three-membered ring26) Patents: multiplicity27) Management: stream28) Programming: a set of29) Quality control: (статистический) array30) Cables: row (расположение)31) Makarov: course (кладки, черепичной кровли), lane (движения транспорта), ledge, line (строй), number of, row (в театре и т.п.), row (расположение предметов в пространстве), series development, set (напр. опытов), string (буровых штанг), variety of -
6 burned
[bɜːnd]1) Медицина: обожжённый2) Американизм: "погоревший", передержанный, попавший в трудное положение, фото передержанный3) Спорт: затраченная (об энергии)4) Военный термин: "засвеченный" (разоблачённый агент)5) Строительство: пережжённый6) Железнодорожный термин: обгоревший, сожжённый7) Лесоводство: опалённый8) Сленг: униженный (разочарованный) (Ha! You're burned! А! Ты разочаровался!), обманутый (преданный) (We sure got burned on that deal. Мы уверены, что нас обманули в той сделке.)9) Нефть: банк, батарея, вал, залежь руды, пласт угля, ряд однотипных агрегатов, серия, карьер (в открытых разработках), оторочка (перед фронтом вытеснения)10) Полимеры: деструктированный пламенем, подвулканизованный, подгоревший11) Табуированная лексика: заражённый венерической болезнью (usu get/be burned) -
7 серия
1) General subject: episode (телефильма, радиопостановки), family, part, run, series, suite, tally, topical (тематическая; в филателии), train, lot, range, brand (изделий), (скандалов, атак и т.д.) string, series of3) Biology: sere (совокупность последовательно развивающихся на данном участке растительных сообществ)4) Botanical term: sere (совокупность последовательно развивающихся на данном участке растит. сообществ)5) Military: serial (выстрелов), train (бомб)6) Engineering: bank, production run (изделий)7) Mathematics: assembly, assortment, gathering, model, system8) Railway term: line (изделий), row, train (импульсов)10) Accounting: type11) Automobile industry: range (автомобилей, двигателей и т.п.)12) Mining: gang13) Cinema: sequel15) Polygraphy: issue16) Oil: array (оборудования), burned, series (в номенклатуре бурового оборудования - классификация по особенностям конструкции), serial18) Advertising: lot (товаров, изделий)19) Business: string20) Management: stream21) Microelectronics: line22) Programming: set of23) Philately: (марок) set24) Automation: lot (деталей, изделий)25) Quality control: bank (напр. однотипных агрегатов или приборов), run (испытаний)26) Makarov: bath, line (книжной продукции), line (напр. станков), lot (товаров), run (измерений), sequence, sere (1. последовательность последовательно развивающихся на данном участке растит. сообществ; 2. последовательность или ряд сообществ от начальных до достигших расцвета), set (напр. измерений), set (напр. опытов), set (напр., измерений), succession, tribe (пород)27) Gold mining: package28) Biometry: runs29) Billiards: break31) Pharmacy: batch -
8 valency
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > valency
-
9 bank
1. ряд, группа; серия (напр. однотипных агрегатов или приборов) || группировать; объединять2. батарея; набор; блок3. банк (данных)The English-Russian dictionary on reliability and quality control > bank
-
10 группа
1) General subject: act (группа исполнителей, например, рок/поп-банда) пример: Other Scottish acts, such as the Mull Historical Society who also featured in the top 50, performed at a party in Glasgow where the result was announced.), aggies (Aggies), assemblage, band (организованная; людей), (организованная) bander (людей), batch, bevy, block, body, bracket, brass choir (инструментов), bunch, circle (людей), class, cluster bar, cohorts, complex (зданий), drover, flock, gang, group, handful, hands, herd, knot (людей), lay-out, league, mob (людей), octuplicate, outfit, pack, packet, parcel, party, persuasion, plump, posse, prong, series, set, tally, team, type, automatic call distribution split (Метод маршрутизации вызовов схожего типа между агентами в операторском центре. А также группа, укомплектованная агентами, обученными обслуживать определенный тип входящих вызовов.), clutch, (лиц, людей, например) body of3) Biology: bunch (животных), cluster (деревьев)5) Medicine: residue, (воздействия) treatment arm (в контексте клинических исследований; целесообразно оставлять просто "группа"), (испытуемых, пациентов) arm (в контексте научных исследований по сравнению групп, получающих разное лечебное воздействие)7) Obsolete: nation (a nation of newspaper readers — люди, читающие газеты)8) Sports: bunch (велосипедистов)10) Engineering: array, bank (баллонов, трансформаторов и т. п.), crew, ensemble, manning, pear (конвертера), radical, train (прокатных клетей или валков)11) Agriculture: bunch (животных или птиц), loose grasses (животных или птиц)14) Construction: clump (деревьев)15) Mathematics: R-group R, assembly, cell, cluster, cohort, collection, gp (group), inquiry ensemble, item (данных), item of data (данных), pool, transvection-rich group16) British English: group (материнская компания вместе с дочерними предприятиями)17) Railway term: complication, row18) Law: delinquent gang, element (людей), violent gang19) Economy: committee, kin group, kinship group20) Accounting: batch (требований), bracket (напр. при группировке налогоплательщиков по доходу), group (компаний), group of companies (компаний), inspection team (технического контроля), stratum21) Automobile industry: panel22) Artillery: straddle23) Diplomatic term: side24) Forestry: bunch (при посеве или посадке гнёздами или биогруппами), clump (стволов или побегов с общей корневой системой), nest (напр. при посеве или посадке гнёздами или биогруппами)25) Metallurgy: line26) Polygraphy: division27) Politics: club (особ. держав)29) Electronics: bundle30) Jargon: crowd31) Information technology: constellation (одинаковых элементов, образующих макроэлемент), group box (Ряд интерфейсных элементов, объединённых вместе для удобства работы с ними), group item (как элемент данных), heading, section32) Oil: mix (сейсмоприёмников, пунктов взрыва), mix (сейсмоприемников; пунктов взрыва), patch array, pattern array34) Simple: caboodle35) Geophysics: pattern37) Seismology: template40) Network technologies: Computer Emergency Response Team, frame43) Quality control: batch (напр- требований, поступающих в систему массового обслуживания), battery (одинаковых деталей или установок), (рабочая) committee44) Robots: function( функциональная) (напр. разработчиков)45) Arms production: group (артиллерии), team (боевая или тактическая)47) Makarov: aggregation, batch (частиц, волн), bath, bunch (частиц, волн), clump (предметов), cluster (однородных предметов и т.п.), cluster (частиц, волн), constellation (напр., одинаковых элементов), crew (сотрудников), drove, framework, group (сотрудников), order, pack (однородных объектов), package (однородных объектов), pattern (сейсмическая), pile (однородных объектов), quality, row (однотипных объектов), team (сотрудников), train (волн)49) Gold mining: field crew50) SAP.tech. corporate group, grp -
11 bank
батарея, группа, серия, ряд (труб, однотипных машин, агрегатов и т. д.); насыпь, вал, окружать насыпью; разг. пробуренный метраж, преднамеренно не показанный в рапорте.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > bank
-
12 bank
1) берег; отмель2) отвал забой, карьер3) насыпь, склон; крутой скат4) подъём, поперечный уклон дороги5) серия, ряд (однотипных машин, агрегатов)6) окружать валом; сооружать насыпь•- bank of tubes - banks of vibrating screens - canal bank - earth bank - filter bank - sand bank - sludge bank - snow bank - spoil bankto bank up — 1. забивать; закреплять; замуровывать 2. обваловывать, создавать подпор 3. строить дамбу
* * *1. вал, насыпь; дамба; банкет2. крутой склон3. берег, отмель, нанос, банка4. ряд, набор, комплект, серия; батарея5. верстак6. пласт грунта ( подлежащий срезке); объём грунта, подлежащий извлечению7. банк, здание банка8. подъём; вираж; крен- bank of boilers
- bank of cylinders
- bank of ditch
- bank of elevators
- bank of transformers
- bank of tubes
- beached bank
- canal bank
- closet bank
- dump bank
- filter bank
- guide bank
- leveed bank
- percolation bank
- snow bank
- snow protection bank
- spoil bank
- stem bank -
13 bank
батарея; группа; серия; ряд (однотипных машин, агрегатов); блок (цилиндров); крен; вираж; вал; насыпь; крутой скат; отмель; нанос; берег; поперечный уклон дороги; II накренять(ся); соединять для совместной работы; окружать валом; делать насыпь- bank line of road - bank of boilers - bank of cylinders - bank of gears - bank of oil - bank of sieves - bank of sleves - bank side - bank slope - bank up - benching bank - caving bank - cinder bank - earth bank - gentle bank - sand bank - sludge bank - sharp bank - snow bank - snow-protection bank - soil bank - spoil bank - steep bank - transformer bank - waste bank
См. также в других словарях:
серия (однотипных агрегатов или приборов) — ряд однотипных агрегатов — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы ряд однотипных агрегатов EN bank … Справочник технического переводчика
Тугурский залив — Координаты: Координаты … Википедия
СССР. Технические науки — Авиационная наука и техника В дореволюционной России был построен ряд самолётов оригинальной конструкции. Свои самолёты создали (1909 1914) Я. М. Гаккель, Д. П. Григорович, В. А. Слесарев и др. Был построен 4 моторный самолёт… … Большая советская энциклопедия
Горная порода — (Rock) Горная порода это совокупнность минералов, образующая самостоятельное тело в земной коре, вследстие природных явлений Группы горных пород, магматические и метаморфические горные породы, осадочные и метасоматические горные породы, строение… … Энциклопедия инвестора
Основы теории и история развития компоновки танка — Введение Современный читатель популярных военно технических изданий избалован обилием материалов по истории создания, боевому применению, особенностям конструкции вооружения и военной техники. Мой опыт общения с фанатами военной техники… … Энциклопедия техники
Автоматическая линия — система машин, комплекс основного и вспомогательного оборудования, автоматически выполняющего в определённой технологической последовательности и с заданным ритмом весь процесс изготовления или переработки продукта производства или части… … Большая советская энциклопедия
Ту-4 — (сер. № 2805103), построенный на Куйбышевском авиазаводе в 1952 году единственный сохранившийся Ту 4 в России. Музей ВВС, Монино. Тип тяжёлый бомбардировщ … Википедия
ПУЭ: Правила устройства электроустановок. Издание 6 — Терминология ПУЭ: Правила устройства электроустановок. Издание 6: 2. Анализ масла перед включением оборудования. Масло, отбираемое из оборудования перед его включением под напряжением после монтажа, подвергается сокращенному анализу в объеме,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сторожевые корабли типа «Ураган» — Сторожевые корабли тип: «Ураган» Проект Страна … Википедия
Туполев Ту-160 — [1987] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея … Военная энциклопедия
Танк вчера, сегодня, завтра — ОТ “ВЕЗДЕХОДА” ДО Т 54 В оснащении современных армий ведущая роль принадлежит так называемым комплексным системам вооружения, примером которых может служить танк боевая гусеничная машина, сочетающая в себе мощное вооружение, надежную… … Энциклопедия техники